1
00:00:47,489 --> 00:00:50,150
Imagine:

2
00:00:53,198 --> 00:00:55,468
A group of rich investors,
bankers and lawyers...

3
00:00:55,492 --> 00:00:57,315
They ask you to give them 326 euros.

4
00:01:00,361 --> 00:01:04,182
They ask it of the 447 million
of European citizens.

5
00:01:07,415 --> 00:01:09,353
To all workers,
all the unemployed,

6
00:01:09,378 --> 00:01:11,555
all the babies, all the children,
all the elderly.

7
00:01:11,580 --> 00:01:14,060
To all.

8
00:01:17,413 --> 00:01:20,617
The sum is 146,000,000,000 euros.

9
00:01:31,699 --> 00:01:34,453
We don't want to make you angry...

10
00:01:38,031 --> 00:01:41,163
but that's exactly what happened.

11
00:01:44,941 --> 00:01:48,022
This is the story of the greatest
tax theft from history.

12
00:01:48,038 --> 00:01:51,750
It's a fictional story,
but inspired by real events.

13
00:01:51,775 --> 00:01:54,585
Unfortunately.

14
00:01:55,170 --> 00:01:58,550
OTHERS' MONEY

15
00:02:38,903 --> 00:02:40,807
FRENCHFORT DEL MENO

16
00:02:43,188 --> 00:02:44,736
Good morning, Dr. Hausner.

17
00:02:44,984 --> 00:02:46,843
Did you have a good morning?

18
00:02:46,876 --> 00:02:50,638
{\an8}TOURAINE and FRANZEN
INTERNATIONAL LAW FIRM

19
00:02:48,865 --> 00:02:51,310
Can I bring you something?

20
00:02:57,955 --> 00:02:59,120
What is that?

21
00:02:59,236 --> 00:03:01,655
They are for you, they were delivered downstairs.

22
00:03:02,196 --> 00:03:04,837
- Do you like zucchini?
- Careful.

23
00:03:04,861 --> 00:03:09,853
You can distribute them. I grew them
the wife of our former president.

24
00:03:09,877 --> 00:03:12,441
Now you pay less taxes.

25
00:03:12,557 --> 00:03:14,813
Well, much less.

26
00:03:14,837 --> 00:03:16,043
Hello.

27
00:03:16,158 --> 00:03:18,174
Don't throw away the flowers

28
00:03:18,198 --> 00:03:20,752
they are coated
with beer dough and fry.

29
00:03:20,853 --> 00:03:22,584
You'll see, they are exquisite.

30
00:03:26,559 --> 00:03:31,532
Dr. Hausner, what do we have here?
His latest magic trick?

31
00:03:32,759 --> 00:03:34,490
short sales,

32
00:03:35,720 --> 00:03:37,318
tax refund,

33
00:03:37,840 --> 00:03:39,602
dividend record...

34
00:03:39,626 --> 00:03:44,868
The most veterans will know what we are talking about
of transactions with "Cum" shares,

35
00:03:44,892 --> 00:03:49,326
with dividends, and "Ex", without dividends.
Hence the name Cum-Ex.

36
00:03:49,361 --> 00:03:52,991
I will explain it to you with an example
of everyday life.

37
00:03:53,602 --> 00:03:55,262
Imagine...

38
00:03:55,358 --> 00:03:59,047
that Mr. Bruck wants to return
an empty bottle in the supermarket...

39
00:03:59,071 --> 00:04:01,958
and Mrs. Angerbauer accompanies him.

40
00:04:02,003 --> 00:04:03,699
They head to the machine.

41
00:04:03,723 --> 00:04:07,220
But at the moment
in which Mr. Bruck puts the bottle,

42
00:04:07,244 --> 00:04:10,334
Mrs. Angerbauer has another one in her hand.

43
00:04:10,862 --> 00:04:12,740
The same as Mr. Bruck.

44
00:04:12,764 --> 00:04:15,679
The bottle has doubled
for a moment...

45
00:04:15,703 --> 00:04:17,654
magically

46
00:04:18,565 --> 00:04:22,341
The machine accepts both
and also spits out two vouchers,

47
00:04:22,365 --> 00:04:25,409
one for Mr. Bruck
and another for Mrs. Angerbauer.

48
00:04:25,433 --> 00:04:26,745
But only Mr. Bruck...

49
00:04:26,964 --> 00:04:29,019
you have paid the deposit in advance.

50
00:04:29,878 --> 00:04:33,203
They distribute the extra money...

51
00:04:34,207 --> 00:04:35,968
and everyone is happy, right?

52
00:04:35,992 --> 00:04:37,383
Except the supermarket.

53
00:04:37,847 --> 00:04:40,343
The supermarket
It is, in reality, the State.

54
00:04:40,367 --> 00:04:42,752
And we do not want to affirm
that we feel compassion.

55
00:04:42,776 --> 00:04:44,304
Yes, yes.

56
00:04:44,328 --> 00:04:48,305
And the magical duplication of the bottle
It is a short sale.

57
00:04:48,329 --> 00:04:50,285
A loan of a share.

58
00:04:51,878 --> 00:04:53,054
Is that legal?

59
00:04:55,841 --> 00:04:57,229
Of course.

60
00:04:57,517 --> 00:04:59,024
100%.

61
00:05:00,421 --> 00:05:02,206
ACTUALLY...

62
00:05:02,231 --> 00:05:03,474
ACTUALLY...
Not at all.

63
00:05:03,498 --> 00:05:05,649
And will you present it in the city?

64
00:05:05,923 --> 00:05:08,381
Frankfurt is small,
in London it will be better.

65
00:05:08,405 --> 00:05:10,141
Yes, of course, of course.

66
00:05:12,651 --> 00:05:15,030
There is something I overlooked.

67
00:05:17,197 --> 00:05:19,262
How will I withdraw the benefits?

68
00:05:22,776 --> 00:05:25,481
It was Mr. Lebert
who noticed

69
00:05:26,573 --> 00:05:27,693
Lebert?

70
00:05:27,925 --> 00:05:29,875
Who the hell is Lebert?

71
00:06:16,344 --> 00:06:17,927
How is your English?

72
00:06:20,859 --> 00:06:21,979
Good.

73
00:06:24,976 --> 00:06:26,991
COPENHAGEN DENMARK

74
00:06:32,746 --> 00:06:35,857
PARLIAMENTARY INQUIRY

75
00:06:36,388 --> 00:06:39,061
Thanks for the tests.

76
00:06:39,181 --> 00:06:43,198
We want to establish how we got there
to the biggest economic scandal...

77
00:06:43,222 --> 00:06:44,992
of the history of our country.

78
00:06:46,102 --> 00:06:50,986
We are talking about a period that extends
over many years.

79
00:06:51,563 --> 00:06:54,228
{\an8}PER JUHL
FORMER DIRECTOR OF THE TAX AGENCY

80
00:06:51,663 --> 00:06:55,614
 �Can you describe the role
What did you have in this process?

81
00:06:56,463 --> 00:07:00,512
Yes. First of all,
I wanted to say that I think it's fantastic...

82
00:07:00,536 --> 00:07:03,518
that has been created
this commission of inquiry.

83
00:07:03,815 --> 00:07:06,108
<i>�Can you describe your relationship...</i>

84
00:07:06,331 --> 00:07:07,510
<i>with Inger Br�gger?</i>

85
00:07:07,544 --> 00:07:11,355
<i>Yes, of course.
We had a very good relationship.</i>

86
00:07:11,705 --> 00:07:13,721
<i>She had just returned from Butón,</i>

87
00:07:13,745 --> 00:07:17,671
<i>where he had worked to introduce
income tax.</i>

88
00:07:18,066 --> 00:07:19,781
<i>I knew...</i>

89
00:07:19,805 --> 00:07:23,577
<i>to Inger from when we worked together...</i>

90
00:07:23,601 --> 00:07:26,736
<i>as tax inspectors.</i>

91
00:07:27,467 --> 00:07:32,655
<i>We also study together.
I would say we were friends.</i>

92
00:07:33,109 --> 00:07:35,393
<i>And she knew her husband quite well.</i>

93
00:07:35,596 --> 00:07:36,806
Thank you.

94
00:07:36,876 --> 00:07:40,947
<i>When he died,
He requested a transfer abroad.</i>

95
00:07:38,283 --> 00:07:40,716
{\an8}SOCIAL CLUB 
FROM COPENHAGEN

96
00:07:42,829 --> 00:07:45,236
Who likes to pay taxes?

97
00:07:48,229 --> 00:07:51,166
Wouldn't it be great to live in a country...

98
00:07:51,190 --> 00:07:53,878
where it did not exist
income tax?

99
00:07:54,510 --> 00:07:57,699
<i>He always had
a fairly rigid point of view...</i>

100
00:07:57,723 --> 00:08:00,151
<i>in regards
to social issues.</i>

101
00:08:00,631 --> 00:08:04,589
I present to you the Kingdom of Butun.

102
00:08:04,991 --> 00:08:06,454
Paradise.

103
00:08:07,512 --> 00:08:09,568
0% taxes.

104
00:08:09,592 --> 00:08:11,728
There are no public hospitals,

105
00:08:11,752 --> 00:08:15,602
the road network is terrible
and the educational system, a disaster.

106
00:08:15,993 --> 00:08:19,729
At least that's how it was
until they hired me...

107
00:08:19,753 --> 00:08:22,617
as a consultant
of the Ministry of Finance.

108
00:08:25,538 --> 00:08:26,691
Hello.

109
00:08:26,736 --> 00:08:29,395
- I loved his speech.
- Thank you so much.

110
00:08:29,420 --> 00:08:30,587
Hello, Inger.

111
00:08:30,963 --> 00:08:32,566
- Hello, Peru.
- Welcome.

112
00:08:32,590 --> 00:08:33,713
Thank you.

113
00:08:33,974 --> 00:08:35,187
How are you?

114
00:08:35,247 --> 00:08:36,367
- Good.
-Yes?

115
00:08:36,426 --> 00:08:39,611
I'm glad to work here again.

116
00:08:39,635 --> 00:08:43,442
The Tax Agency needs you more
than you to her.

117
00:08:46,450 --> 00:08:47,781
Where is everyone?

118
00:08:47,818 --> 00:08:50,739
On Fridays the department
meets for breakfast.

119
00:08:50,763 --> 00:08:51,933
Over here.

120
00:08:51,971 --> 00:08:54,908
{\an8}DANISH TAX AGENCY
COPENHAGEN

121
00:08:52,732 --> 00:08:54,228
Let's say hello.

122
00:08:54,919 --> 00:08:56,736
- Hello. Good morning.
- How are you?

123
00:08:57,013 --> 00:08:59,454
She is your new boss,
Inger Br�gger.

124
00:08:59,478 --> 00:09:01,401
- Hello, Mrs. Br�gger.
- Good morning.

125
00:09:01,425 --> 00:09:02,986
It's a pleasure.

126
00:09:03,010 --> 00:09:04,848
I'm impatient...

127
00:09:04,986 --> 00:09:06,261
to meet them...

128
00:09:06,330 --> 00:09:08,743
- to everyone.
- Do you want to sit down, Inger?

129
00:09:08,907 --> 00:09:12,229
I would love to,
but Per is giving me the tour.

130
00:09:12,253 --> 00:09:13,393
Clear.

131
00:09:13,432 --> 00:09:15,624
- I'll see you later.
- Yes.

132
00:09:15,663 --> 00:09:17,667
- Goodbye.
- See you later.

133
00:09:17,918 --> 00:09:19,746
-Yes?
- Can we interrupt them?

134
00:09:19,770 --> 00:09:21,030
Clear.

135
00:09:21,080 --> 00:09:24,546
I want to introduce you
to his new boss, Inger Br�gger.

136
00:09:24,614 --> 00:09:26,059
- Hello.
- Niels Jensen.

137
00:09:26,083 --> 00:09:28,617
Developed the EDV reimbursement system.

138
00:09:28,641 --> 00:09:30,350
- Welcome.
- Thank you.

139
00:09:30,374 --> 00:09:33,558
I was teaching my classmates...

140
00:09:33,582 --> 00:09:35,861
the wonderful world of compilation...

141
00:09:36,093 --> 00:09:37,437
of digital data.

142
00:09:37,544 --> 00:09:40,275
Let's leave this wonderful world in peace.

143
00:09:40,299 --> 00:09:41,513
Yes.

144
00:09:42,123 --> 00:09:44,292
- Have a good time.
- Thank you.

145
00:09:46,236 --> 00:09:48,586
LONDON

146
00:09:48,611 --> 00:09:52,939
(STILL) PART OF THE EUROPEAN UNION

147
00:10:05,437 --> 00:10:07,083
What is our role,

148
00:10:07,533 --> 00:10:10,481
our purpose
in the financial market?

149
00:10:10,790 --> 00:10:13,117
Our role?
I imagine it refers to...

150
00:10:13,141 --> 00:10:15,373
Ours as lawyers, of course.

151
00:10:15,727 --> 00:10:18,441
- I think as lawyers� 
- Nobody is clear.

152
00:10:18,465 --> 00:10:21,746
People think there are bankers
and investors and that's it.

153
00:10:23,097 --> 00:10:24,278
Yes.

154
00:10:29,648 --> 00:10:31,754
The water flows downstream.

155
00:10:32,889 --> 00:10:34,322
For years,

156
00:10:34,619 --> 00:10:36,002
decades,

157
00:10:36,729 --> 00:10:37,986
or centuries.

158
00:10:38,969 --> 00:10:43,242
You can drink the water, bathe in it.
It is there, for everyone.

159
00:10:43,330 --> 00:10:46,324
But you can't
turn it into a product.

160
00:10:46,530 --> 00:10:49,269
Literally,
It slips through your fingers.

161
00:10:50,411 --> 00:10:52,993
But if you have a container,
a bottle,

162
00:10:53,581 --> 00:10:55,754
then you fill it with water.

163
00:10:56,011 --> 00:10:58,411
Now you own a piece of the river...

164
00:10:59,532 --> 00:11:02,261
and you can sell the piece of river...

165
00:11:02,285 --> 00:11:05,033
or take it somewhere.

166
00:11:08,373 --> 00:11:10,314
And in the financial market,

167
00:11:10,973 --> 00:11:13,572
We are the inventors of the bottle.

168
00:11:14,253 --> 00:11:17,475
We are the inventors
of the tanker truck.

169
00:11:18,654 --> 00:11:21,095
We create the legal framework...

170
00:11:21,229 --> 00:11:23,426
so that capital can accumulate...

171
00:11:23,481 --> 00:11:24,941
and make sure.

172
00:11:28,695 --> 00:11:29,933
It's good.

173
00:11:30,415 --> 00:11:31,679
I will remember it.

174
00:11:34,336 --> 00:11:36,442
How long have you been in Touraine?

175
00:11:36,616 --> 00:11:38,120
Half a year.

176
00:11:39,816 --> 00:11:40,948
Good.

177
00:11:41,811 --> 00:11:43,509
And they all come.

178
00:11:43,864 --> 00:11:45,446
Of course they all come.

179
00:11:48,137 --> 00:11:51,644
{\an8}LONDON CONVENTION CENTER
MEETING ROOM N�1084

180
00:11:49,668 --> 00:11:50,889
So,

181
00:11:50,940 --> 00:11:54,140
in the end,
everything is exactly as before,

182
00:11:54,165 --> 00:11:55,860
with a small difference...

183
00:11:55,884 --> 00:11:58,685
of an interest rate of 25%
in just six months.

184
00:11:58,710 --> 00:12:01,214
We talk about a benefit
absolutely guaranteed.

185
00:12:01,285 --> 00:12:04,434
We wait for a guy
of the 25th in six months.

186
00:12:04,458 --> 00:12:08,007
And we can guarantee it 100%,
since it comes from the German treasury,

187
00:12:08,031 --> 00:12:10,339
of the Tax Agency.
No problem.

188
00:12:10,363 --> 00:12:14,119
Yes. From the State. we get
a big loan and we used it.

189
00:12:14,143 --> 00:12:16,750
- Would you say it is leverage?
- Clear.

190
00:12:17,213 --> 00:12:18,426
That is.

191
00:12:20,409 --> 00:12:23,097
Thank you very much
for such an interesting presentation.

192
00:12:23,121 --> 00:12:25,678
We will review the material
and we will contact them.

193
00:12:25,702 --> 00:12:28,199
Yes, we are impatient...

194
00:12:28,486 --> 00:12:30,451
for a closer look at the documents.

195
00:12:30,475 --> 00:12:33,897
But they don't understand it.
It's 25% in six months.

196
00:12:33,921 --> 00:12:35,086
Yes.

197
00:12:36,145 --> 00:12:37,703
Gentlemen, thank you.

198
00:12:38,005 --> 00:12:39,125
A pleasure.

199
00:12:39,166 --> 00:12:41,454
Well, we'll let you know.

200
00:12:48,705 --> 00:12:50,191
They haven't understood it.

201
00:12:50,215 --> 00:12:54,030
How can they say no?
to an offer like that?

202
00:13:02,047 --> 00:13:05,449
In 2005 I worked as an external consultant
for the Tax Agency...

203
00:13:05,473 --> 00:13:07,560
in order to optimize processes...

204
00:13:07,829 --> 00:13:10,003
and make them more profitable.

205
00:13:10,027 --> 00:13:11,231
Is it correct?

206
00:13:11,707 --> 00:13:14,355
And how did he do it? Could you explain it?

207
00:13:12,513 --> 00:13:16,133
{\an8}DANISH NATIONAL TAX ARCHIVE
SOMEWHERE IN THE CENTER OF COPENHAGEN

208
00:13:14,957 --> 00:13:17,165
This is our file.

209
00:13:17,189 --> 00:13:20,296
Contains many years of tax history.

210
00:13:21,221 --> 00:13:25,045
The tax authority
It's like a mountain of flaccid fat.

211
00:13:25,069 --> 00:13:29,405
Let's turn her into a strong body
without a single gram of fat.

212
00:13:29,429 --> 00:13:31,656
we can say
that Brown Linhead Consulting...

213
00:13:31,680 --> 00:13:33,394
It's our new gym...

214
00:13:33,437 --> 00:13:37,507
and Caroline, our coach.
Yes, I love the metaphor.

215
00:13:37,531 --> 00:13:40,258
But in my opinion, the biggest problem...

216
00:13:40,282 --> 00:13:43,376
There are thousands of pending applications,

217
00:13:43,400 --> 00:13:46,540
we lack
of the capacity to process them.

218
00:13:46,564 --> 00:13:47,895
Thanks, Inger.

219
00:13:48,839 --> 00:13:51,874
- Why?
- That's just what I think.

220
00:13:51,912 --> 00:13:53,659
There is too much control.

221
00:13:54,484 --> 00:13:56,695
Aren't we here for that?

222
00:13:58,153 --> 00:14:00,074
Did you know that in the 80s...

223
00:14:00,098 --> 00:14:03,803
some Soviet commissars
They traveled to London...

224
00:14:03,827 --> 00:14:06,295
to study your economic system?

225
00:14:06,394 --> 00:14:10,323
And they were surprised to see
that there were no lines at the bakeries,

226
00:14:10,347 --> 00:14:12,005
unlike in the USSR,

227
00:14:12,029 --> 00:14:14,532
where the queues
They went around the corner.

228
00:14:14,556 --> 00:14:18,051
So they asked the government
if they could talk...

229
00:14:18,075 --> 00:14:21,303
with the person in charge
of the distribution of bread.

230
00:14:22,836 --> 00:14:26,025
Then the representative
He shook his head and said:

231
00:14:26,049 --> 00:14:27,405
"There is no one responsible."

232
00:14:28,643 --> 00:14:31,922
Seriously, I love it. Did you understand it?

233
00:14:31,946 --> 00:14:33,893
Because the market regulates itself.

234
00:14:33,917 --> 00:14:36,875
The invisible hand of the market,
that's what it refers to.

235
00:14:37,269 --> 00:14:40,090
 �Why� 
Hasn't all this been digitized?

236
00:14:40,114 --> 00:14:41,734
Due to lack of personnel.

237
00:14:41,758 --> 00:14:45,254
I don't want to imagine what they pay
rent here, it's crazy.

238
00:14:45,278 --> 00:14:46,869
Yes, you are right.

239
00:14:46,893 --> 00:14:50,377
We have to form a working group
to solve the problem.

240
00:14:50,401 --> 00:14:51,632
There's no need.

241
00:14:51,661 --> 00:14:54,710
We just have to hire people
Enter the data...

242
00:14:54,734 --> 00:14:58,856
- from these old tax files...
- No, no.

243
00:14:58,880 --> 00:15:02,376
He has not understood
What is your purpose here.

244
00:15:02,400 --> 00:15:04,592
The department has to decrease.

245
00:15:04,680 --> 00:15:07,097
We want to reduce staff,

246
00:15:07,121 --> 00:15:10,003
so that the State
don't get fatter.

247
00:15:10,561 --> 00:15:12,312
- Do you understand?
- That is.

248
00:15:13,272 --> 00:15:14,567
It seems very easy.

249
00:15:14,922 --> 00:15:17,072
- And it is.
- Yes.

250
00:15:34,429 --> 00:15:36,430
THE LAST NAME ON THE LIST

251
00:15:42,083 --> 00:15:44,183
FISCAL OPTIMIZATION

252
00:15:44,451 --> 00:15:45,719
Very interesting.

253
00:15:46,529 --> 00:15:47,806
It's a great job.

254
00:15:49,944 --> 00:15:51,064
Syed,

255
00:15:51,311 --> 00:15:53,960
put it first
in my documents to read.

256
00:15:52,903 --> 00:15:55,683
{\an8}SYED AKRAM
YOUR HELPER

257
00:15:57,325 --> 00:15:58,856
If they want it that way

258
00:15:59,646 --> 00:16:01,841
Come have a drink at Gingers.

259
00:16:02,143 --> 00:16:04,215
It's a pub around the corner.

260
00:16:18,209 --> 00:16:19,530
<i>And now we give up,</i>

261
00:16:19,701 --> 00:16:21,898
<i>- we return to Frankfurt or...
- "Us"?</i>

262
00:16:22,013 --> 00:16:25,285
I brought him as a companion
and he has already accompanied me.

263
00:16:25,309 --> 00:16:28,168
- But Mr. Hausner...
- 25 years in the Tax Agency...

264
00:16:28,192 --> 00:16:32,027
I was the youngest fiscal director.
I have audited large banks.

265
00:16:32,051 --> 00:16:34,347
-No one had done it before.
- I know.

266
00:16:34,371 --> 00:16:38,587
I have general directors, politicians
and billionaires begging me...

267
00:16:38,611 --> 00:16:40,228
to accept them as clients.

268
00:16:40,252 --> 00:16:43,157
Without a bank, there are no funds;
without funds, there are no investors;

269
00:16:43,181 --> 00:16:45,184
no investors, no fees.

270
00:16:47,132 --> 00:16:51,670
Let's look at the request.
Here is the name, in this section.

271
00:16:51,694 --> 00:16:55,795
It is usually a background,
a company or a bank.

272
00:16:56,629 --> 00:16:59,790
- Yes.
- They have to enter the amount.

273
00:16:59,814 --> 00:17:01,696
Avidor Trade.

274
00:17:03,294 --> 00:17:05,715
Good.
Put it in the box on the left.

275
00:17:05,777 --> 00:17:11,509
- How much is the refund?
- It's 5,000, not 500...

276
00:17:13,536 --> 00:17:18,540
574,323,106.57 crowns.

277
00:17:18,564 --> 00:17:20,930
No, it can't be.

278
00:17:21,776 --> 00:17:23,972
How much did you say? Let's see, 500...

279
00:17:26,017 --> 00:17:27,256
Impossible.

280
00:17:28,257 --> 00:17:30,611
It is the same in all departments.

281
00:17:30,635 --> 00:17:33,274
The employees are good,
but it takes a long time.

282
00:17:33,298 --> 00:17:35,074
It was also like that in Bhutan,

283
00:17:35,098 --> 00:17:39,847
but it was introduced
a new way of thinking and

284
00:17:40,464 --> 00:17:41,584
Hello.

285
00:17:41,807 --> 00:17:43,190
Sorry to bother.

286
00:17:43,402 --> 00:17:44,522
Don't worry.

287
00:17:45,859 --> 00:17:49,040
 �574 million?

288
00:17:49,940 --> 00:17:51,501
Avidor Trade.

289
00:17:51,820 --> 00:17:54,102
- Do you know them?
- No, no idea.

290
00:17:54,660 --> 00:17:56,754
I have researched...

291
00:17:57,141 --> 00:17:59,397
and they are all TDC stocks.

292
00:17:59,421 --> 00:18:03,837
To get such a big refund,
Avidor Trade clients...

293
00:18:03,861 --> 00:18:06,631
they should own 48% of the shares...

294
00:18:06,655 --> 00:18:09,499
the day they will be liquidated 
the dividends.

295
00:18:09,622 --> 00:18:12,438
Also, TDC is a large company.

296
00:18:12,462 --> 00:18:15,399
Yes, it is the third largest.

297
00:18:15,423 --> 00:18:20,979
Could you get in touch
with Avidor Trade and ask them this?

298
00:18:22,544 --> 00:18:25,478
Yes, it can
that some employee has made a mistake.

299
00:18:25,502 --> 00:18:28,162
- I hope so. Yes.
- Good.

300
00:18:29,597 --> 00:18:30,718
OK.

301
00:19:12,241 --> 00:19:15,359
Hello. Could it bring us
two bottles of champagne?

302
00:19:15,383 --> 00:19:17,980
-Anyone in particular?
- The best one you have.

303
00:19:18,835 --> 00:19:20,717
- I'm there.
- Very good, sir.

304
00:19:20,750 --> 00:19:21,871
Hello.

305
00:19:23,288 --> 00:19:24,757
The best, sir.

306
00:19:24,913 --> 00:19:26,260
Yes, thank you.

307
00:19:34,937 --> 00:19:36,425
Do you mind if I sit down?

308
00:19:37,280 --> 00:19:40,335
- More people have to come.
- It will be a few seconds.

309
00:19:44,610 --> 00:19:45,887
Something to celebrate?

310
00:19:46,048 --> 00:19:48,577
There's always something to celebrate, right?

311
00:19:50,259 --> 00:19:51,379
Tell me.

312
00:19:51,908 --> 00:19:53,364
Who took the bait?

313
00:19:54,775 --> 00:19:56,743
- What do you mean?
- Come on.

314
00:19:57,198 --> 00:20:00,049
Come in here,
order two bottles of champagne,

315
00:20:00,073 --> 00:20:01,770
at 2,700 pounds.

316
00:20:02,198 --> 00:20:03,475
Do you take me for a fool?

317
00:20:04,237 --> 00:20:05,900
I like to drink champagne.

318
00:20:06,837 --> 00:20:09,536
There is only one way
that he has achieved it.

319
00:20:09,560 --> 00:20:11,402
And, which one is it?

320
00:20:11,751 --> 00:20:12,872
They have found...

321
00:20:13,479 --> 00:20:15,623
a very rich investor,

322
00:20:15,830 --> 00:20:17,954
They have offered a part to the banks,

323
00:20:17,978 --> 00:20:19,460
That awakens his greed.

324
00:20:19,924 --> 00:20:21,885
Because no one would take the risk.

325
00:20:22,613 --> 00:20:25,119
Cum-Ex was made since the 90s,

326
00:20:25,143 --> 00:20:27,970
but only
as an internal business between banks.

327
00:20:28,344 --> 00:20:32,352
Yes. I have some friends
Germans in Avidor...

328
00:20:32,376 --> 00:20:35,797
they just made a huge
transaction with Danish shares, TDC.

329
00:20:35,822 --> 00:20:40,223
They don't even have to give the names
of their clients. That easy.

330
00:20:40,469 --> 00:20:43,041
They just have to confirm the numbers.

331
00:20:45,763 --> 00:20:46,883
And that's it.

332
00:20:48,827 --> 00:20:51,522
But if you have an external inverter,

333
00:20:51,999 --> 00:20:54,967
you better be careful
with the Tax Agency.

334
00:20:58,901 --> 00:21:00,021
Look,

335
00:21:00,198 --> 00:21:03,077
If your investor
It's as big as I suspect,

336
00:21:03,464 --> 00:21:04,876
maybe we can talk.

337
00:21:05,222 --> 00:21:07,513
My boss wouldn't be reluctant.

338
00:21:07,718 --> 00:21:10,445
- Yeah, and that?
- Good job.

339
00:21:10,469 --> 00:21:11,589
Think about it.

340
00:21:12,429 --> 00:21:13,550
It will be here.

341
00:21:38,621 --> 00:21:40,834
<i>Welcome to Frankfurt Airport.</i>

342
00:21:40,863 --> 00:21:44,175
<i>Please remain seated
with their belts fastened...</i>

343
00:21:44,199 --> 00:21:46,454
<i>until the plane has stopped.</i>

344
00:21:47,015 --> 00:21:50,544
- It will be very fast. It is very important.
- Now you can't meet.

345
00:21:50,568 --> 00:21:52,840
- I'll call you later.
- Banks have been...

346
00:21:52,864 --> 00:21:54,659
doing the Cum-Ex thing.

347
00:21:54,748 --> 00:21:56,579
Internally,
like a business between banks.

348
00:21:56,604 --> 00:21:59,075
They don't want them to participate
private investors...

349
00:21:59,138 --> 00:22:01,465
so that the Agency
Tax don't be suspicious.

350
00:22:01,490 --> 00:22:04,100
-How do you know?
- We need a rich investor,

351
00:22:04,124 --> 00:22:06,391
that greed 
of the banks for having it...

352
00:22:06,416 --> 00:22:09,265
be older
than his fear of the authorities.

353
00:22:13,037 --> 00:22:16,823
WAKE UP
YOUR GREED

354
00:22:23,092 --> 00:22:25,735
Avidor Trade has confirmed the figures.

355
00:22:26,412 --> 00:22:29,195
Great,
So, everything is in order, right?

356
00:22:29,975 --> 00:22:33,678
except
because we have no way to verify...

357
00:22:33,702 --> 00:22:38,950
that the numbers are correct,
and if 574 million correspond to them.

358
00:22:38,974 --> 00:22:41,071
What do we know about the company?

359
00:22:41,095 --> 00:22:45,692
Well, it's a subsidiary
from a major German bank.

360
00:22:46,374 --> 00:22:49,111
We cannot ask the bank
that confirms the data?

361
00:22:49,135 --> 00:22:51,358
- I already did.
- And what did they say?

362
00:22:51,382 --> 00:22:53,687
They have confirmed
Avidor Trade figures.

363
00:22:53,771 --> 00:22:54,806
Good.

364
00:22:54,855 --> 00:22:59,832
-And what is the problem?
- We cannot verify those numbers.

365
00:22:59,856 --> 00:23:03,201
We don't know the names
of foreign shareholders.

366
00:23:03,225 --> 00:23:05,473
There is another question, Peru.

367
00:23:05,497 --> 00:23:07,150
And it is very urgent.

368
00:23:07,417 --> 00:23:11,001
If we do not pay in 30 days,
interest will accrue.

369
00:23:11,051 --> 00:23:13,074
How much is the interest?

370
00:23:13,098 --> 00:23:16,143
- About 100,000 crowns.
- Per month?

371
00:23:16,818 --> 00:23:18,700
No. Per day.

372
00:23:18,738 --> 00:23:21,396
- Per day?
- Yes, per day.

373
00:23:21,420 --> 00:23:22,723
It just can't be.

374
00:23:23,699 --> 00:23:25,491
But it will be worse...

375
00:23:25,539 --> 00:23:30,095
if we transfer 574 million crowns
to whom we don't owe, right?

376
00:23:30,120 --> 00:23:32,157
Yeah, but, Inger, 100,000 a day?

377
00:23:32,182 --> 00:23:34,452
Let's make things clear:

378
00:23:34,500 --> 00:23:36,996
to recover the 500 million,

379
00:23:37,020 --> 00:23:39,480
we would have to pay 100,000 per day,

380
00:23:39,504 --> 00:23:43,317
every day for the next 15 years.

381
00:23:43,341 --> 00:23:45,957
- Already.
- Can you talk to the minister?

382
00:23:45,981 --> 00:23:50,686
- Something has to be done.
- Yes, of course, I'll have to talk to him.

383
00:23:53,862 --> 00:23:57,974
- �574 million?
- 574 million for a single bank.

384
00:23:57,998 --> 00:24:00,307
Any foreign bank
can claim...

385
00:24:00,331 --> 00:24:03,245
that have transactions
with Danish shares.

386
00:24:03,269 --> 00:24:05,514
To avoid double taxation,

387
00:24:05,538 --> 00:24:08,436
we reimburse them
the taxes they had already paid.

388
00:24:08,460 --> 00:24:10,175
For its benefits.

389
00:24:10,256 --> 00:24:12,217
Let's see if I understood it.

390
00:24:12,345 --> 00:24:13,602
If they have...

391
00:24:14,868 --> 00:24:17,212
a foreign account,

392
00:24:17,236 --> 00:24:20,842
You can make a request
and do they have to pay them?

393
00:24:20,866 --> 00:24:23,867
- This is how the law works.
- Good.

394
00:24:23,891 --> 00:24:25,754
What if I submit an application?

395
00:24:25,778 --> 00:24:28,088
You do not have an account abroad.

396
00:24:28,112 --> 00:24:31,697
I can open up
an account abroad...

397
00:24:32,040 --> 00:24:35,610
and then I send you
the refund request.

398
00:24:35,947 --> 00:24:38,404
- So?
- We transfer the money to you.

399
00:24:38,428 --> 00:24:41,444
574 million for you, Mikkel Sandvig.

400
00:24:41,468 --> 00:24:43,353
- Let's drink to that.
- Health.

401
00:24:52,755 --> 00:24:54,159
It's cute.

402
00:24:54,858 --> 00:24:55,978
Yes.

403
00:24:57,500 --> 00:24:59,561
Mikkel, not again.

404
00:24:59,750 --> 00:25:01,727
Stop it, it's ridiculous.

405
00:25:01,977 --> 00:25:03,097
I can't� 

406
00:25:11,671 --> 00:25:14,996
- They're coming here.
- You are something that doesn't exist.

407
00:25:15,020 --> 00:25:16,140
Hello.

408
00:25:16,552 --> 00:25:18,284
Please. Hello.

409
00:25:18,934 --> 00:25:22,418
- Hello. Olga. Nice to meet you.
- Niels. Hello, Olga.

410
00:25:23,873 --> 00:25:26,577
They are from Serbia.

411
00:25:27,428 --> 00:25:28,573
Serbia.

412
00:25:29,164 --> 00:25:32,757
So they planned
the perfect crime, is it true?

413
00:25:32,781 --> 00:25:33,901
Yes, yes.

414
00:25:34,141 --> 00:25:36,281
They could be
our accomplices, you know?

415
00:25:36,306 --> 00:25:38,933
We are chivalrous,
We only steal from the rich.

416
00:25:38,958 --> 00:25:41,304
What crime are we planning?

417
00:25:41,694 --> 00:25:45,909
- We have to rob the Danish state.
- About the banks, right?

418
00:25:46,857 --> 00:25:47,977
Drinks?

419
00:25:49,123 --> 00:25:52,160
- A Moscow Mule would be nice.
-Moscow mule?

420
00:25:52,184 --> 00:25:53,304
Yes.

421
00:25:53,521 --> 00:25:54,904
- Are you sure?
- Yes.

422
00:25:54,959 --> 00:25:57,890
- Good. Can you help me with the drinks?
- Yes, of course.

423
00:26:11,732 --> 00:26:15,770
- You don't look much like Lopovi.
- Yeah, well.

424
00:26:15,795 --> 00:26:17,300
What is that? Lopovi?

425
00:26:17,325 --> 00:26:18,445
Lopovi.

426
00:26:19,170 --> 00:26:20,842
Thieves, you know.

427
00:26:21,369 --> 00:26:22,892
This is...

428
00:26:23,533 --> 00:26:25,353
This is a costume.

429
00:26:25,846 --> 00:26:30,029
- A costume?
- Yes, to look normal.

430
00:26:31,096 --> 00:26:32,313
Camouflage.

431
00:26:32,800 --> 00:26:34,672
- Camouflage. Yes.
- Good.

432
00:26:40,074 --> 00:26:43,180
You write text messages very quickly.

433
00:26:44,215 --> 00:26:46,589
- Yes.
- Yes. I have to use

434
00:26:46,758 --> 00:26:48,820
I have to put on my glasses and

435
00:26:49,001 --> 00:26:50,785
- press like this.
- Fast fingers.

436
00:26:50,841 --> 00:26:52,110
You like it, don't you?

437
00:26:52,622 --> 00:26:55,877
Yes, it is the custom.
I write a lot to my mother.

438
00:26:57,276 --> 00:27:00,094
And your nails match your shirt.

439
00:27:00,215 --> 00:27:01,483
Yes, they match.

440
00:27:01,895 --> 00:27:03,777
Yours don't match your sweater.

441
00:27:28,888 --> 00:27:30,560
Mr. K�hler. Hello.

442
00:27:31,648 --> 00:27:34,448
It's great that everything came together.
Great.

443
00:27:35,088 --> 00:27:37,360
I will take you to the concert hall.

444
00:27:38,969 --> 00:27:42,195
Guaranteed profit
after six months:

445
00:27:42,689 --> 00:27:44,289
12%.

446
00:27:45,730 --> 00:27:47,635
Do you know Jaroussky?

447
00:27:47,869 --> 00:27:48,989
The castrato?

448
00:27:50,050 --> 00:27:53,661
Countertenor. The castrati no longer exist.

449
00:27:54,206 --> 00:27:56,752
Nowadays they no longer cut testicles.

450
00:27:57,028 --> 00:28:01,256
Before, until the 19th century,
boys were selected...

451
00:28:01,891 --> 00:28:04,849
with especially beautiful voices.

452
00:28:05,612 --> 00:28:09,599
They were asked to make that sacrifice,

453
00:28:10,092 --> 00:28:13,454
and not for wealth or power,

454
00:28:13,853 --> 00:28:16,170
but for pure beauty.

455
00:28:17,985 --> 00:28:24,150
You imagine it.
There would never have been testosterone...

456
00:28:24,174 --> 00:28:26,103
in your body,

457
00:28:26,814 --> 00:28:28,901
nor would he have become a man,

458
00:28:29,288 --> 00:28:30,901
I would still be a child.

459
00:28:32,735 --> 00:28:35,711
His beard would not have grown,

460
00:28:35,735 --> 00:28:37,796
nor would his hair have fallen out.

461
00:28:38,496 --> 00:28:41,485
As a child I already had the voice of a crow.

462
00:28:45,577 --> 00:28:46,993
How much?

463
00:28:47,866 --> 00:28:50,281
- Make it worth it.
- That is?

464
00:28:51,417 --> 00:28:52,895
100 would be worth.

465
00:28:54,338 --> 00:28:56,522
So it comes from the State?

466
00:28:56,546 --> 00:28:58,745
Straight from the coffers.

467
00:29:00,858 --> 00:29:02,635
I'll give you 50.

468
00:29:02,659 --> 00:29:05,091
With 50 I can already do something.

469
00:29:05,739 --> 00:29:07,416
Turn up the volume.

470
00:29:16,540 --> 00:29:21,170
Sure, but it doesn't work for me. That doesn't help me.

471
00:29:21,705 --> 00:29:25,458
Unclear.
Heathrow is too far away.

472
00:29:26,895 --> 00:29:29,700
 �There is none
to London airport?

473
00:29:30,682 --> 00:29:32,650
Are the documents ready?

474
00:29:32,675 --> 00:29:35,230
I'd like to take a look at them.

475
00:29:35,545 --> 00:29:37,427
Very good. Goodbye.

476
00:29:49,824 --> 00:29:51,018
hello?

477
00:29:56,345 --> 00:29:57,599
“Dad”?

478
00:29:57,625 --> 00:29:59,641
This shitty meeting.

479
00:30:00,945 --> 00:30:02,655
It's ruined.

480
00:30:04,120 --> 00:30:05,529
What did you come for?

481
00:30:10,159 --> 00:30:13,692
- Mom's birthday.
- Has another year already passed?

482
00:30:15,387 --> 00:30:16,573
Where is it?

483
00:30:16,908 --> 00:30:18,711
Up, lying down.

484
00:30:55,377 --> 00:30:56,591
Mom.

485
00:31:02,733 --> 00:31:04,016
Sven.

486
00:31:08,233 --> 00:31:11,224
- Did something happen?
- Your birthday.

487
00:31:13,834 --> 00:31:15,155
Sven.

488
00:31:16,834 --> 00:31:19,572
We don't have a vase that big.

489
00:31:23,119 --> 00:31:24,340
Have you eaten?

490
00:31:25,915 --> 00:31:27,785
Come, I'll prepare something for you.

491
00:31:28,116 --> 00:31:29,279
Don't bother.

492
00:31:29,960 --> 00:31:31,080
I already ate.

493
00:31:36,116 --> 00:31:37,689
In the coming weeks...

494
00:31:37,713 --> 00:31:40,573
we will buy and resell
various German actions,

495
00:31:40,597 --> 00:31:44,094
I have calculated everything in detail.
To the second.

496
00:31:44,118 --> 00:31:46,595
The slightest delay
It would cost us millions.

497
00:31:47,061 --> 00:31:50,211
Look, Siemens, Mannesmann, Telekom.

498
00:31:50,958 --> 00:31:55,002
But we don't do it from Frankfurt.
Business is done in London.

499
00:31:55,158 --> 00:31:56,695
- In London?
- Yes,

500
00:31:56,719 --> 00:31:58,853
Now I go a lot, there is no other choice.

501
00:31:59,412 --> 00:32:02,329
Where does the money come from?
to buy the shares?

502
00:32:02,353 --> 00:32:05,256
We have an investor
that is going to give us 50 million.

503
00:32:05,280 --> 00:32:08,154
We will use it to obtain
a loan from the bank.

504
00:32:09,000 --> 00:32:10,501
Guess how much.

505
00:32:10,921 --> 00:32:12,364
I have no idea.

506
00:32:12,841 --> 00:32:14,072
Billion.

507
00:32:14,881 --> 00:32:16,808
But there is no risk.

508
00:32:16,841 --> 00:32:19,738
They are short sales
and are hedged with futures.

509
00:32:19,762 --> 00:32:22,797
- I see.
-And how do you make money with that?

510
00:32:23,762 --> 00:32:27,018
Imagine
that the father and mother of a child...

511
00:32:27,042 --> 00:32:29,809
They collect family allowance for him.

512
00:32:29,963 --> 00:32:33,291
In November,
The Tax Agency returns them...

513
00:32:33,348 --> 00:32:35,420
the double benefit for dependent children.

514
00:32:35,843 --> 00:32:39,093
 �They pay you double
of what corresponds to you?

515
00:32:39,684 --> 00:32:42,180
In my world,
That has a name: Fraud.

516
00:32:42,204 --> 00:32:44,017
- Come on, Rolf.
-Rolf what?

517
00:32:44,755 --> 00:32:47,340
The financial market is different.

518
00:32:47,445 --> 00:32:49,755
you do things
that you don't do in real life.

519
00:32:51,698 --> 00:32:52,937
Don't burn yourself.

520
00:32:59,030 --> 00:33:02,667
MARKET OPENING

521
00:33:02,691 --> 00:33:04,995
MARKET OPENING
LONDON 9 AM

522
00:33:10,076 --> 00:33:11,957
Hey, where's Syed?

523
00:33:12,030 --> 00:33:13,150
I don't know.

524
00:33:13,927 --> 00:33:15,047
Good.

525
00:33:26,335 --> 00:33:27,456
What's wrong?

526
00:33:27,664 --> 00:33:28,784
Hello. Well,

527
00:33:29,648 --> 00:33:30,768
it seems...

528
00:33:31,375 --> 00:33:35,662
that someone forgot to cover
Cum actions with the future...

529
00:33:35,703 --> 00:33:37,881
and according to our spreadsheet,

530
00:33:38,016 --> 00:33:39,830
It should have already happened.

531
00:33:39,920 --> 00:33:42,624
- It's a risk.
- That idiot, I'm going to kill him.

532
00:33:43,146 --> 00:33:44,377
Syed!

533
00:33:45,195 --> 00:33:46,315
Syed!

534
00:33:50,302 --> 00:33:51,422
Oh.

535
00:33:51,998 --> 00:33:53,119
How about "ah"?

536
00:33:53,670 --> 00:33:56,015
Are you making fun? "Oh"?

537
00:33:56,741 --> 00:33:57,861
Oh.

538
00:33:58,280 --> 00:34:00,559
What does "ah" mean?

539
00:34:00,583 --> 00:34:04,754
That the delay made us win
3.2 million. Perfect.

540
00:34:04,778 --> 00:34:06,122
We were lucky.

541
00:34:06,363 --> 00:34:07,584
Lucky?

542
00:34:08,012 --> 00:34:11,668
Have you lost your mind?
This is not a casino!

543
00:34:11,692 --> 00:34:13,708
We could have lost 3 million.

544
00:34:15,426 --> 00:34:16,948
Do you know? You're an idiot.

545
00:34:17,011 --> 00:34:20,233
Pick up your things. Now.
I don't want to see you again.

546
00:34:22,908 --> 00:34:24,775
Bernd Hausner:
Is everything going well?

547
00:34:24,796 --> 00:34:28,136
Lebert: 
Everything is going well.

548
00:34:34,203 --> 00:34:35,323
Goodbye.

549
00:34:55,540 --> 00:34:57,306
It's pretty full today.

550
00:34:57,707 --> 00:34:59,987
A long weekend. It's normal.

551
00:35:00,700 --> 00:35:03,672
My granddaughter came
to visit his grandparents.

552
00:35:03,696 --> 00:35:06,115
And he loves brushes.
Right, Lea?

553
00:35:07,414 --> 00:35:09,831
Can we shorten the waiting time?

554
00:35:09,855 --> 00:35:13,427
Save your 50 euros,
there are no class privileges here.

555
00:35:13,542 --> 00:35:15,278
We serve in order of arrival.

556
00:35:15,302 --> 00:35:19,555
The Lord doesn't let us wash the car,
but grandpa will manage.

557
00:35:20,063 --> 00:35:21,317
Right?

558
00:35:21,423 --> 00:35:24,799
If he gets me another ticket,
he's leaving here. Understood?

559
00:35:24,823 --> 00:35:26,072
Goodbye.

560
00:35:26,183 --> 00:35:28,447
hello? I come with a girl.

561
00:35:29,544 --> 00:35:32,517
- Here everyone is communist.
- Grandfather,

562
00:35:32,541 --> 00:35:35,052
- What are communists?
- Bernd.

563
00:35:35,144 --> 00:35:36,331
Oh no.

564
00:35:37,425 --> 00:35:39,993
The last time I saw you you were like this.

565
00:35:40,017 --> 00:35:43,174
Poor Frank. He was my classmate
at the Tax Agency.

566
00:35:41,807 --> 00:35:45,174
{\an8}FRANK MITTENDORF
SENIOR OFFICIAL OF THE TAX AGENCY

567
00:35:43,198 --> 00:35:47,461
He still works there for very little money
in a tiny office.

568
00:35:47,485 --> 00:35:48,809
Just like me before.

569
00:35:48,986 --> 00:35:53,276
Your grandfather chased bad banks
and now he is your best friend.

570
00:35:53,787 --> 00:35:57,658
- Do you have a new tax trick?
- This time it's not a trick.

571
00:35:58,267 --> 00:36:00,003
It's pure magic.

572
00:36:00,027 --> 00:36:04,624
Are you a veteran? Cum Dividends,
Ex dividends, hocus-pocus.

573
00:36:04,648 --> 00:36:06,190
It's illogical,

574
00:36:07,428 --> 00:36:09,114
but also legal.

575
00:36:10,029 --> 00:36:13,468
Take care, Frank.
Have fun with your savings.

576
00:36:27,580 --> 00:36:28,811
Well.

577
00:36:29,271 --> 00:36:30,447
I have spoken...

578
00:36:30,558 --> 00:36:33,094
- with the minister.
- Good.

579
00:36:33,298 --> 00:36:35,982
- What did he say?
- He said: "100,000 crowns a day?"

580
00:36:36,006 --> 00:36:37,916
- Not while I'm here."
- What?

581
00:36:37,940 --> 00:36:39,743
He has made it very clear:

582
00:36:39,767 --> 00:36:42,008
no extra bureaucracy
for the banks.

583
00:36:42,775 --> 00:36:43,960
But...

584
00:36:43,995 --> 00:36:46,430
banks can transfer dividends...

585
00:36:46,454 --> 00:36:48,889
Danish shares
in a matter of days.

586
00:36:48,913 --> 00:36:52,765
I don't think it's a big burden.
provide us with the names.

587
00:36:52,789 --> 00:36:57,069
But we can't charge the banks
with more paperwork, you understand?

588
00:36:57,093 --> 00:36:59,530
Peru, the current legal situation...

589
00:36:59,554 --> 00:37:02,291
It is an invitation to tax fraud.

590
00:37:02,315 --> 00:37:03,852
"Come to defraud!"

591
00:37:03,876 --> 00:37:07,891
I was clear enough,
so from the discussion.

592
00:37:07,915 --> 00:37:11,572
No. But how can you be so stupid?

593
00:37:11,596 --> 00:37:14,813
You have one of the greatest in front of you
experts from Denmark.

594
00:37:14,837 --> 00:37:17,692
We can end this
if they give us the means.

595
00:37:17,716 --> 00:37:22,340
Let's get this over with, it's a problem.
A huge problem.

596
00:37:22,364 --> 00:37:24,755
They are robbing us
from the state coffers!

597
00:37:27,358 --> 00:37:28,478
Yes.

598
00:37:29,278 --> 00:37:31,035
I think we're done.

599
00:37:36,159 --> 00:37:38,175
I want to emphasize...

600
00:37:38,199 --> 00:37:42,045
which I absolutely did
everything that was in my hands...

601
00:37:42,359 --> 00:37:43,928
for...

602
00:37:44,720 --> 00:37:47,990
put an end to this business model.

603
00:37:48,760 --> 00:37:52,036
I want to apologize Inger.
I don't know what happened to me,

604
00:37:52,060 --> 00:37:55,546
I was angry.
It was unprofessional and unacceptable.

605
00:37:55,570 --> 00:37:57,429
Yes, it was.

606
00:37:58,121 --> 00:38:00,500
But it was very good.

607
00:38:01,162 --> 00:38:02,864
If I think about it,

608
00:38:03,261 --> 00:38:07,067
I didn't like him anymore
when we studied together,

609
00:38:07,322 --> 00:38:08,811
He did something good:

610
00:38:09,317 --> 00:38:11,617
introduce myself to my husband, Christian.

611
00:38:13,043 --> 00:38:15,087
How long has it been since Christian died?

612
00:38:15,453 --> 00:38:16,960
It's been four years now.

613
00:38:19,084 --> 00:38:20,307
Well, what about you?

614
00:38:20,638 --> 00:38:21,933
Do you have a girlfriend?

615
00:38:22,284 --> 00:38:23,942
No, nothing like that.

616
00:38:24,724 --> 00:38:26,472
I have never...

617
00:38:27,245 --> 00:38:30,137
I met someone,
but I don't know what will come out of there.

618
00:38:33,172 --> 00:38:35,462
I had a girlfriend...

619
00:38:35,486 --> 00:38:38,887
and we were together 3 years and 9 months,

620
00:38:39,606 --> 00:38:41,791
but I found out that I had...

621
00:38:42,047 --> 00:38:45,046
several relationships and I was one more.

622
00:38:47,367 --> 00:38:49,124
- That's not right.
- No.

623
00:38:50,647 --> 00:38:52,004
- Here you go.
- Thank you.

624
00:38:53,328 --> 00:38:54,944
- Thank you, hello.
- Hello.

625
00:38:54,968 --> 00:38:56,330
- Health.
- Health.

626
00:38:59,368 --> 00:39:04,131
It is incredible that the shareholders
foreigners can choose...

627
00:39:04,155 --> 00:39:06,665
hide from the Tax Agency.

628
00:39:06,689 --> 00:39:09,329
When a person receives their payroll,

629
00:39:09,398 --> 00:39:14,752
your name and ID are transferred
automatically to the authorities,

630
00:39:14,776 --> 00:39:17,009
but when you profit from actions� 

631
00:39:17,040 --> 00:39:21,275
NOVEMBER

632
00:39:26,252 --> 00:39:27,677
Here you are.

633
00:39:28,103 --> 00:39:30,265
I just spoke with Köhler.

634
00:39:30,452 --> 00:39:32,748
The refund has arrived in your account.

635
00:39:32,772 --> 00:39:36,509
From the treasury.
Sincerely, the Tax Agency.

636
00:39:36,533 --> 00:39:39,710
- Has it worked?
- Sure, we calculated it in advance.

637
00:39:39,734 --> 00:39:41,140
It's incredible.

638
00:39:41,973 --> 00:39:45,363
- Brilliant. And now?
- Now, what?

639
00:39:45,654 --> 00:39:47,630
We've been waiting for six months.

640
00:39:47,654 --> 00:39:50,539
Do you think we are going
to go whoring and order champagne?

641
00:39:50,563 --> 00:39:52,389
Where do you live? There is no time.

642
00:39:52,414 --> 00:39:55,107
Has something worked
and now we have to expand it.

643
00:39:56,069 --> 00:39:58,037
Do you have an account in Switzerland?

644
00:39:58,102 --> 00:39:59,222
No.

645
00:39:59,372 --> 00:40:02,891
Open one at Kilchberger Bank,
They are discreet.

646
00:40:02,916 --> 00:40:04,299
Get rid of them for me.

647
00:40:06,176 --> 00:40:08,489
273,000 euros.

648
00:40:08,513 --> 00:40:12,058
not bad
for a lawyer in his second year.

649
00:40:12,233 --> 00:40:13,412
TRUE.

650
00:40:13,975 --> 00:40:15,550
I have something else for you.

651
00:40:16,944 --> 00:40:18,256
Be careful.

652
00:40:20,658 --> 00:40:22,178
It is fragile.

653
00:40:28,899 --> 00:40:30,301
It's Roman.

654
00:40:31,139 --> 00:40:33,192
From the 1st century AD. c.

655
00:40:33,699 --> 00:40:36,736
This bottle is already 2,000 years old.

656
00:40:38,140 --> 00:40:40,973
so that you remember
what is our role.

657
00:40:41,411 --> 00:40:43,293
We invented the bottle.

658
00:40:47,101 --> 00:40:49,927
I don't really know what to say.

659
00:40:51,942 --> 00:40:54,054
Can I ask you something?

660
00:40:54,295 --> 00:40:57,826
 �You went to a store looking for
a suit that would make a good impression,

661
00:40:57,850 --> 00:40:59,782
What will fit your budget?

662
00:41:00,543 --> 00:41:03,999
- No, no, I� 
- Buy something decent.

663
00:41:04,023 --> 00:41:07,398
As a lawyer,
You represent something more than yourself.

664
00:41:07,863 --> 00:41:09,080
Yes.

665
00:41:09,111 --> 00:41:10,293
Clear.

666
00:41:23,018 --> 00:41:24,198
Hello, Inger.

667
00:41:24,256 --> 00:41:27,235
- Hello.
- I wanted to show you something:

668
00:41:27,316 --> 00:41:29,197
the new motto of the ministry.

669
00:41:30,362 --> 00:41:33,022
More service, less control.

670
00:41:33,226 --> 00:41:35,723
The motto "More service, less control"

671
00:41:35,747 --> 00:41:38,945
process era
of digitization that you initiated.

672
00:41:38,969 --> 00:41:40,119
Yes, that's right.

673
00:41:40,175 --> 00:41:43,608
DANISH NATIONAL TAX ARCHIVE

674
00:41:48,548 --> 00:41:49,668
Hey!

675
00:41:51,706 --> 00:41:52,826
Hey!

676
00:41:54,054 --> 00:41:55,673
But what are they doing?

677
00:41:55,697 --> 00:41:58,675
We are destroying the files.

678
00:41:58,699 --> 00:42:02,246
What? No. That's evidence right there.

679
00:42:02,270 --> 00:42:05,540
- I ask you to stop immediately.
- I'm just doing my job.

680
00:42:05,564 --> 00:42:07,770
- No, stop
- Move away, please.

681
00:42:13,591 --> 00:42:17,648
<i>- At what point is it?
- I think we are in a very good point.</i>

682
00:42:17,672 --> 00:42:22,471
We are in the lead
thanks to digitalization...

683
00:42:22,495 --> 00:42:25,631
and I feel very safe.

684
00:42:25,811 --> 00:42:28,229
<i>The system was not the problem,</i>

685
00:42:28,253 --> 00:42:32,513
<i>but incompetence
of officials.</i>

686
00:42:32,537 --> 00:42:34,150
<i>His hands were tied,</i>

687
00:42:34,195 --> 00:42:37,344
The guidelines came from above.

688
00:42:38,234 --> 00:42:39,802
So

689
00:42:40,743 --> 00:42:43,664
MINISTRY OF FINANCE
BERLIN

690
00:42:46,475 --> 00:42:49,883
Excuse me, Mr. Secretary of State,
this has nothing to do...

691
00:42:49,908 --> 00:42:52,797
with tax evasion,
This is plain and simple theft.

692
00:42:52,822 --> 00:42:55,624
We have to make these people...

693
00:42:55,649 --> 00:42:59,783
be accountable,
treat them as what they are:

694
00:43:01,237 --> 00:43:02,402
criminals.

695
00:43:12,392 --> 00:43:20,392
Ripping, Syncing and Editing
by Maurybp


